สศร. ผลักดัน “เรื่องสั้นเดินทาง” วรรณกรรมไทย 4 ภาษา
กองทุนส่งเสริมศิลปะร่วมสมัย สศร. ผลักดัน “เรื่องสั้นเดินทาง” วรรณกรรมไทย 4 ภาษา สะพานเชื่อมโยงผู้คนจากต่างวัฒนธรรม ผ่านเรื่องเล่าของภูเก็ต สู่นานาชาติ
นางเกษร กำเหนิดเพ็ชร ผู้อำนวยการสำนักงานศิลปวัฒนธรรมร่วมสมัย มอบหมายให้ นางสาวสุวิมล วิมลกาญจนา ผู้อำนวยการศูนย์เครือข่ายสัมพันธ์และแหล่งทุน เป็นประธานในงานแถลงข่าวเปิดตัว “โครงการเรื่องสั้นเดินทาง” โดยมี คุณนรีภพ จิระโพธิรัตน์ นายกสมาคมนักเขียนแห่งประเทศไทย กล่าวเปิดงาน
ทั้งนี้ได้มีการจัดกิจกรรมเสวนาวรรณกรรม เรื่องสั้นเดินทางเพื่อทำหน้าที่บอกต่อให้ผู้คนรับรู้ว่า “วรรณกรรมมีพลังในการเชื่อมโยงหัวใจ ก้าวข้ามขอบเขตทั้งปวง” มีผู้ร่วมเสวนาคือ คุณเจน สงสมพันธ์ สำนักพิมพ์นาคร คุณเกศณี ไทยสนธิ นักแปล คุณณัฏฐนิษฐ์ นิธิวิรุฬห์ ผู้จัดทำโครงการและดำเนินรายการและ คุณพลัง เพียงพิรุฬห์ นักเขียนรางวัลซีไรต์ เจ้าของผลงาน "บางลาไม่เคยลาก่อน" โครงการนี้ถือเป็นก้าวสำคัญของวงการวรรณกรรมไทย เพราะมีการแปลเป็น 4 ภาษาในเล่มเดียว ไทย จีน อังกฤษ และรัสเซีย ถ่ายทอดเรื่องราวภูเก็ตผ่านยุคสมัย พร้อมข้อความจากชาวภูเก็ตถึงนักท่องเที่ยวทั่วโลก จัดพิมพ์ในรูปแบบ Diary Design Book ที่สวยงามและมีเอกลักษณ์ เพื่อมอบเป็นของที่ระลึกให้แก่นักท่องเที่ยว เนื่องในโอกาสที่จังหวัดภูเก็ตเป็นเจ้าภาพงาน Thailand Biennale Phuket 2025 ในงานนี้ยังได้รับเกียรติจาก คุณภูมิกิตติ์ รักแต่งาม กรรมการบอร์ดการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทยและรองประธานสภาอุตสาหกรรมท่องเที่ยวแห่งประเทศไทยมาร่วมให้กำลังใจนักเขียนอีกด้วย For more information about this project ติดตามรายละเอียด Journey of words เพิ่มเติมได้ที่ https://www.facebook.com/share/p/1LD4iEQSUU/
English Version : ”Bangla Never Say Goodbye” Unveiled, Elevating Phuket’s Tales to the Global Stage